ホームページ >

2010年広州国際靴類、皮革及び工業設備展:ドイツは再び製靴と製革工業のハイテク技術を展示します。

2010/6/2 14:29:00 42

デバイス

Germany is again showcasing high-tech at Shes&Leather Gungzhou 2010


2010年広州国際靴類、皮革及び工業設備展でドイツは靴製造と製革工業のハイテク技術を再度展示しました。


10 German companies at the German Group Particpation Stand


10社のドイツ会社がドイツ国家展示団を結成しました。


Musich、May 27 th、2010–Once again、German manufactururrs from the processing technology、materials、leaher and accessorores inststries will shaaaabbrorototototopopopolio of products Shots shes&Leatoheheheheheheshes&Leattheheheheheheheheheheheshshshes 2010 2010 2010 2010 Guggggggggggggggggggggggggshshshshshshshshshshshshshshshshshshshshshshshshshshes&Leattttttttts and services on ara of just under 135 square metres:


2010年5月27日、ミュンヘンは再び、ドイツのメーカーは2010年広州靴類、皮革及び工業設備展に工芸技術、材料から皮革及び付属工業の多領域の製品を展示します。

この展示会は2010年6月1日から3日まで広州で開催されます。

下記のドイツ会社は彼らの製品とサービスを展示します。展示面積は135平方メートルです。


-ACMOS Chemie AG


-RUDOLF ALBER GmbaH&Co.KG


-DORNBB USCH Gavuren GmbH


-D RKOPP ADLER AG


-FORETNA Spezare mastinmen Gmband


-ISL-Chemie GmboH&Co.KG


-KL?CKNER DESMA Schmastchinen GmbH


-LEDERETT GmbH


-DAVID OEHLER GmbH


-UNGRICHT GmbaH+Co.KG


  German processing technology for hides and leather, as well as production technology for shoes and other leather goods, enjoys a tremendous reputation on the international market. The reasons for this lie in the consistently high quality of the technology and its flexible deployment, along with the technological advantage over the competition. The German shoe and leather technology sector combines the latest aspects of environmental and resources conservation with superlative productivity and flexibility. “Consistently high product quality is crucial for ensuring customer satisfaction and therefore a strong position on the market.” said Klaus Freese, President of Kl?ckner Desma Schuhmaschinen GmbH.


ドイツの製革技術及び製靴及びその他の皮革技術は国際市場で非常に人気があります。

その原因は従来の高品質な技術と柔軟な配置に依存しています。技術上の先進が競争を勝ち取ったからです。

ドイツの製靴と製革技術は最新の環境保護要求に適合するために最高の生産効率と柔軟性を持っています。

Desma社の社長のMr.Freese氏は「一貫した高品質はユーザーの満足と市場の有利な位置を確保する根本的な原因である」と紹介しています。


  For Asia in particular, where the majority of worldwide shoe production takes place (China alone produces 63% of all shoes), taking productivity, flexibility and conservation of resources into account is crucial for success. Customers from Europe and North America especially are becoming increasingly alert regarding the adherence to guidelines for environment- and resources-conserving production in manufacturing countries, not least since such practices harbour a significant competitive advantage.


特にアジアにとって、世界の靴業の生産量の大部分はここで生産します。(中国は全部の靴業の生産の63%を占めます。)効率的な生産、柔軟な配置と環境保護は成功の鍵を得ます。

ヨーロッパと北米の顧客が日増しに増えている環境保護の意識は生産国に影響を及ぼし、環境保護は著しい競争優位である。


German manufactururrs of she and leathe technology expoted machiery and sysstems woth Euro 24 mimimilion(Euro 36 milion in 2008)woldwide in 2009.Thisraks Germany the fourth most impopopopopopopotataststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststrerererererererererereititititititititititititititititititititititititititititititituro 36 milion(Euro 49 milion in 2008)and Taiwan Area with Euro 34 milion(Euro 56 milion in 2008)


ドイツの靴と製革設備は世界に輸出され、2009年は2400万ユーロ(2008年は3600万ユーロ)で、ドイツは最大の輸出国と地域の第4位に位置しています。

イタリアに次いで、輸出額は1億7千1百万ユーロ(2008年は2億5千万ユーロ)、中国大陸の輸出額は3600万ユーロ(2008年は4900万ユーロ)及び台湾地区で、輸出額は3400万ユーロ(2008年は5600万ユーロ)です。


Viitors to Shotes&Leathe Gingzhoo 2010 are warmly invited to visit the offical German Group Paticipation Stand and use the opportnity to foster an intens information and experience in orders to fullect the formation print print print


2010年広州靴類、皮革及び工業設備展の参観者を熱烈に歓迎し、ドイツ国家展示団の展示区を見学し、この機会に情報と経験を交流して、まもなく来る経済回復のために十分な準備をします。


The German Group Paticipation Stand、which is located in Halls 10.2 and 13.2 of the China Import and Export Fair Pazhoo Coplex、is supported by the Feders Ministry for Economics and Technology collaboration Asporem


ドイツ展示団のブースは中国輸出入商品交易会アルペジオパビリオンの10.2館と13.2館にあります。

ドイツ経済と技術部及びドイツ展示貿易協会が主催を支持します。

  • 関連記事

万博の特许制品「五関斩六将」は何を约束しましたか?

ニュース
|
2010/6/1 15:14:00
75

全球名人谈世博(二十七)

ニュース
|
2010/6/1 15:07:00
17

全球名人谈世博(二十四)

ニュース
|
2010/6/1 14:59:00
37

「西湖」区万博の花車は一週間観光します。

ニュース
|
2010/6/1 14:49:00
18

第一陣200万円の「世界の豊かな贈り物」部分の情報は実際と違っています。

ニュース
|
2010/6/1 12:16:00
11
次の文章を読みます

皮革常識:皮革のいくつかの分類方法

皮革常識:皮革のいくつかの分類方法